Back to the list of All 2015 performances

Audience Location

La Cascada-Zona de juegos-Teatro Tlahuica-Foro el Ahuehuete

Date and Time

June 20, 2015 at 12:00 pm

Morelos GWD 2015

Water Locale

Barranca Parque Ecológico Chapultepec

Choreographers:

Dirección:
María José Pérez Castro
Laboratorio Somático Escénico
Apoyo y colaboraciones:
Secretaria de Cultura de Morelos
Butoyolotl Centro de Artes del Movimiento

History of Site and Related Water Issues:

En el estado de Morelos el agua escurre de forma natural a través de las barrancas pero la contaminación es muy grave. Basura sólida y descargas de aguas residuales fluyen junto con el agua pluvial desembocando hacia los ríos y causando deteriores ambientales que nos afectan a todos. Reflexionar sobre la belleza y la función de las barrancas nos permite comprender mejor nuestro entorno y cuidarlo. La riqueza natural del Estado de Morelos es responsabilidad de todos los que lo habitamos. Global Water Dances en Morelos, danza por el agua y propone acciones por el cuidado y sanación de las barrancas.
~~~~
In the state of Morelos water flows naturally through canyons, but pollution is very serious. Solid waste and wastewater discharges flow along with rainwater emptying into rivers and causing environmental deterioration that affect us all. Reflecting on the beauty and function of canyons allows us to better understand our environment and care. The natural wealth of the State of Morelos is the responsibility of all who inhabit it. Global Water Dances in Morelos, dance by water proposes actions for the care and healing of the canyons.

Music

Arte sonoro: Francisco Eme
Colaboración arte sonoro: Antinea Jimena
Voz en vivo: Valeria Garcilazo

The Performance

11:00
“Paisajes vivos”
Intervenciones en el espacio a través de los afluentes de agua del parque.

12:00
“Acciones escénicas”
Punto de inicio: La cascada

13:00
“Poesía Performance y Danza Colectiva”
Punto de inicio: Zona de juegos
Punto de cierre: Teatro Tlahuica

14:00
“Plática El Don del Agua” y muestra de baño seco, con César Añorve, experto en tecnologías alternativas para el cuidado del agua.
Foro El Ahuehuete

Performers: Laura Ríos, María José Pérez Castro, Marina Ruiz, Rocío Nejapa, Frank García, Ana Gómez, Valeria Garcilazo, Érika Boltvinik, Taller Danza Somática de Tlayacapan.

Vestuario: Marina Ruiz y Maria Solé

Más sobre el evento

El lenguaje de las acciones parte de metáforas que resuenan con la cartografía de fluidos de la tierra y el cuerpo humano.

La apertura del ritual evoca mundos sutiles de los fluidos internos y afluentes externos hasta construir un tejido de narrativas y subjetividades que danzan su vínculo con el agua. Conexión, sanación, transformación.

La segunda parte plantea entre poesía, acciones, texto y movimiento problemáticas locales del agua: privatización, escasez, explotación, contaminación.

La tercera sección en resonancia con las danzas de todo el mundo, evoca manifestaciones del agua, sus transformaciones, conflictos globales y una honra colectiva al elemento.

En la última sección se invita al público a participar en sintonía con las localidades de todo el mundo.
~~~~
11:00
“Living Landscapes”
Interventions in space through the tributaries water park.
***
12:00
“Performing actions”
Starting point: The waterfall
***
13:00
“Poetry Performance and Collective Dance”
Starting point: Playground
Closing point: Teatro Tlahuica
***
14:00
“Talk: The gift of water”, sample dry toilet.
César Añorve, expert in alternative technologies for water conservation.
***
Performers:
Laura Ríos, María José Pérez Castro, Marina Ruíz, Rocío Nejapa, Frank García, Ana Gómez, Valeria Garcilazo, Érika Boltvinik, Taller Danza Somática de Tlayacapan.
Costumes: Marina Ruiz y Maria Solé
More about performance
The language of the play of metaphors that resonate with fluid mapping of the earth and the human body.
The opening of the ritual evokes subtle worlds of internal and external fluids tributaries to build a web of narratives and subjectivities that dance their link with water. Connection, healing, transformation.
The second part presents local water issues through poetry, actions, text and movement: privatization, scarcity, exploitation, pollution.
***
The third section in resonance with dances from around the world, evokes manifestations of water, its transformations, global conflicts and collective honoring
In the last section invites the public to participate in tune with locations worldwide.
[soliloquy id=”8821″]

Directions to the Site of Performance

Parque Ecológico Chapultepec
Bajada Chapultepec 27, Chapultepec
62450 Cuernavaca, Morelos

La entrada general al parque cuesta $10

El parque es un corredor de más de 1 km y medio. Las acciones ocurrirán desde el inicio del parque hacia el Teatro Tlahuica. Los invitamos a transitar las acciones escénicas y unirse a la danza colectiva en el Teatro y posteriormente a la charla en el Foro el Ahuehuete.

Email for more information

majo.perezcastro@gmail.com

How can I get involved?

Participación en los “paisajes vivos”, intervenciones en el espacio.
Voluntarios en producción y logística el día del evento.
~~~~
Participation in the “living landscapes”
Interventions in the site
Volunteers in production and logistics the day of the event

Local Website

http://majoperezcastro.wix.com/danza

Other resources and links

https://www.facebook.com/events/1579444935649724/

Back to the list of All 2015 performances