back to the list of All 2013 performances
Water Local
Isar
The Choreographers
Tina Lizius Tänzerin, Tanz- und Ballettpädagogin Bewegungstherapeutin Choreographin Inkunst e.V. Künstlerische Leitung: Tanz- und kreatives Schreibforum “SprachBewegung e.V.com” und Initiative Leseinsel (an staatl. Schulen) Kinder – und Jugendbuchautorin www.primeroverlag.de www.wir-ag-lizius.de
History of the site and related water issues
Die Isar entspringt im Karwendelgebirge und mündet bei Deggendorf in die Donau. Sie durchfließt auf circa 14 Kilometern das Stadtgebiet Münchens von Südwest nach Nordost. Seit der Stadtgründung ist sie verbindende Lebensader und zugleich trennendes Hindernis. Die innerstädtische Isar mit ihren Brücken, Ufermauern, Wehranlagen und Hochwasserwiesen stellt ein kulturhistorisch wertvolles Ensemble dar. Eine besondere Rolle spielen die Isar-Brücken, die durch ihre künstlerische Gestaltung dem Landschaftsraum Isar etwas Besonderes verleihen. Die renaturierte Flusslandschaft der Isar mit ihren flachen Ufern, Kiesbänken und Auen bildet heute den zentralen Natur- und Erholungsraum in München. The Isar has always been a lifeline for the residents of Munich since the foundation of the city. Even millennia ago, the Romans used it as a trade route to transport wares from the Alps and Italy towards the Danube. In the Middle Ages the hydro mechanical power of the river was used to run water mills. Canals were built to ensure the supply of freshwater to the population of the city. Nowadays the water of the Isar is used for the generation of electricity. This caused expansive consequences for the local fauna, flora and the people. But lately, there have been attempts to bring the Isar closer back to a natural character. Today the banks of the Isar are an important recreation area for the population of Munich.
The Music
Eine Mischung aus zeitgenössischer- und klassischer Musik, in Verbindung mit modernem Beat.
The Performance
Die Auseinandersetzung mit alltäglichen Gegenständen, die mit dem Thema Wasser zu tun hat wird Kern der inneren und äußeren Auseinandersetzung mit dem Thema sein. Dabei dürfen auch andere Kunstsparten in das Projekt mit einfließen.
In Munich, Tina Lizius led her students to research pollution in the ocean, and they created an ocean dance where the “plastic police” came to save the fish and plants.
How can I get involved?
Ich würde einen Praktikumsplatz vergeben, der am Ende mit einem “Kompetenznachweis Kultur” nach den Richtlinien des bkj Bundesvereinigung Kulurelle Kinder- und Jugendbildung e.V. honoriert wird. (Altersgrenze 28 Jahre) Teilnehmer, die sich engagieren wollen, können sich unter der oben genannten E-Mail melden.
Directions to site of the performance
München hat ein dichtes U-Bahn und S-Bahn Netz, sodass der Ort spielend leicht gefunden werden kann.
Local website
http://www.ballettschule-lizius.de/docs/choreografie.html www.ballettschule-lizius.de www.sprachbewegung.com www.primeroverlag.de
Other resources and links
- 2013 GWD Performance, Extended Version
- 2013 GWD Mohr Villa
- Art Castle for Tradition and Anarchy
- “The Last Drop”, Mohr Villa, Day of Water
- www.Wir-Ag-Lizius.de
- Der letzte Tropfen Und Global Water Dances – Im Zeichen der Zeit
- Global Water Dances Munich 2013
Unter dem Link können Sie einen Gesamteindruck der Inhalte, Fotos vom Ivent – Global-water-Dances 2011 erhalten. Als ersten Eindruck schicke ich ein Foto zu diesem Ivent mit.